Les sous-titres traduits en direct de Google Meet sont disponibles

Google Meet est l’une des applications de visioconférence les plus populaires au monde à l’heure actuelle. L’une de ses caractéristiques les plus précieuses – du moins pour les anglophones – c’est les sous-titres automatiques.

Les sous-titres traduits en direct de Google Meet sont prêts

 

L’outil alimenté par l’IA de Google est assez bon pour créer des sous-titres précis à la volée, mais ils ont une grande limite: ils ne sont disponibles que pour les anglophones.

La société teste depuis un certain temps une nouvelle fonctionnalité pour traduire ces sous-titres en plusieurs langues, et maintenant, elle est enfin ouverte à une échelle beaucoup plus large.

Google a d’abord introduit des sous-titres traduits automatiquement en direct lors des I / O de l’année dernière avant de passer à une phase de test pour un groupe sélectionné d’utilisateurs de Workspace qui se sont inscrits manuellement.

Aujourd’hui, Google a annoncé que la fonctionnalité devenait progressivement disponible pour tous les utilisateurs Google Meet, à la fois sur mobile et sur le Web.

Vous pouvez utiliser cet outil pour transcrire l’anglais parlé en Français, allemand, portugais et espagnol.

Google affirme que les sous-titres traduits peuvent « aider à rendre les appels vidéo Google Meet plus inclusifs et collaboratifs en supprimant les obstacles à la compétence linguistique ».

Par exemple, si vous êtes un locuteur natif Français lors d’un appel vidéo avec quelqu’un qui parle anglais, l’activation des sous-titres traduits vous aidera à mieux comprendre ce qui est discuté. À l’heure actuelle, cette fonctionnalité ne peut traduire que l’anglais parlé, donc si les personnes de votre appel parlent une langue différente, vous devrez attendre que Google étende sa disponibilité.

Ne vous attendez pas à ce que cela fonctionne parfaitement, cependant. Après tout, il n’est pas facile de traduire du texte en direct à la volée, ce qui explique probablement la période de test approfondie au cours des derniers mois.

Google n’a pas non plus l’intention de fermer sa version bêta. Si vous avez participé, vous resterez dans ce groupe de test.

 

Pour activer ces traductions en direct, accédez à “Paramètres” -> “Sous-titres” -> “Sous-titres traduits sur le site Web”.

Sur mobile, vous pouvez le trouver sous “Paramètres” -> “Sous-titres” -> “Sous-titres en direct” -> “Langue de traduction à la place”.

La fonctionnalité commence à être déployée aujourd’hui, s’étendant progressivement à tous les utilisateurs au cours des 15 prochains jours. Si vous ne l’avez pas encore reçue, assurez-vous que votre application est entièrement à jour.

Source : Androidpolice