YouTube teste la traduction automatique des titres vidéo

Posted by

La recherche sur YouTube fonctionne assez bien en anglais, mais que faire si vous voulez rechercher des vidéos de langue anglaise dans votre langue maternelle, en français par exemple ?

YouTube teste la traduction automatique des titres vidéo dans votre langue locale

Actuellement, si vous recherchez des termes dans votre langue locale, vous obtiendrez des résultats de vidéos faites dans cette langue. Mais cela pourrait bientôt changer.

D’après un article d’ Police, le géant du streaming expérimente une fonctionnalité pour que vous recherchez sur des vidéos dans toutes les langues, en utilisant des requêtes dans votre langue maternelle.

a amélioré ses pouvoirs de traduction ces derniers temps, et pourquoi pas – pour se déplacer entre au moins certaines langues, Google Translate est aussi proche que ce que vous pouvez obtenir par magie.

Quelques utilisateurs ont commencé à voir apparaître des options de traduction sur , à la fois dans l’interface Web sur les ordinateurs de bureau et la version de l’application mobile.

La fonctionnalité traduit automatiquement le titre et la description sur la page de recherche , à la fois sur l’interface Web et l’application mobile.

Cela signifie que vous pouvez obtenir des suggestions de partout dans le monde et lire ce qu’ils sont dans votre langue locale. C’est idéal pour quelqu’un qui est à l’aise avec l’écoute de vidéos dans une langue différente, mais préfère le texte ou le sous-titrage sur le site dans sa propre langue.

YouTube teste également une fonctionnalité de sous-titrage automatique avec prise en charge de plus de langues. Cela rend le visionnage des vidéos dans différentes langues beaucoup plus facile.

 

YouTube teste également une fonctionnalité de sous-titrage automatique avec prise en charge de plus de langues. Cela rend le visionnage des vidéos dans différentes langues beaucoup plus facile.

 

Le rapport d’ Police note qu’actuellement, la fonctionnalité est disponible uniquement en portugais. Espérons que YouTube va la lancer officiellement avec le support de langues supplémentaires.

Un rapport de Pew Research publié en 2019 note que 67% du contenu sur les chaînes de plus de 250.000 abonnés n’est pas en anglais.

Il y a donc un énorme marché de vidéos qui sont dans les langues locales. La fonctionnalité de traduction automatique pourrait apporter plus de spectateurs à ces YouTubeurs.